スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Pig in full. end of the world.



○この騒ぎも石油ショックのようなものなのか。これからインフルエンザがはやる時期になると、どこの店でも店員はマスク姿になるのかな。

○「Pig in full. end of the world.」って、ソラミミというか駄洒落的なフレーズをひらめいてエキサイトで翻訳してみたら「すべて子を産んでください。世界を終わらせてください。」って訳された。なんだか意味ありげなフレーズやね(笑
スポンサーサイト
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。